YouTube自動生成字幕では『ヘッドシェフやったりとかですね、各店舗のですね、料理の部分のクオリティ管理、それともやっていただきたい。ベストはインドネシア語が喋れる方。完全な現場の職人さんとかって、インドネシア語しかわからないので、通訳兼、業務もこなすっていうね』と表示されており、現地での言語能力と実務能力の両立が求められていることが示されています。
※自動認識による誤字等が含まれる場合があります。正確な内容は元動画をご確認ください。
出典:YouTube自動生成字幕(著作権法第32条準拠)
| 職種 | 必須スキル・資格 | 経験年数目安 | キャリアの将来性 |
|---|---|---|---|
| 建築士 | 一級・二級建築士/BIM/英語 | 3年以上 | グローバル設計士・独立 |
| ビジネス開発 | 英語/マネジメント能力 | 5年以上 | 海外拠点長・事業開発担当 |
| シェフ | 調理師免許/メニュー考案力 | 5年以上 | 総料理長・海外飲食店経営 |
| 通訳・アシスタント | インドネシア語/調整能力 | 不問 | 国際秘書・現地コンサル |
| 準備ステップ | 具体的なアクション | 完了時期の目安 | 期待される効果 |
|---|---|---|---|
| 情報収集 | 転職サイト登録・YouTube動画の徹底分析 | 当日 | 市場感の把握とミスマッチ防止 |
| スキル確認 | BIM等のポートフォリオ作成・語学試験受験 | 1週間以内 | 書類通過率の大幅な向上 |
| ネットワーキング | 現地在住者のSNS確認・エージェント相談 | 1ヶ月以内 | ネットに出ない内部情報の入手 |
「動画で職結び」は、YouTube上の求人・職場紹介動画を収集し、転職・就職活動をされる方に有益な情報を提供する個人運営の情報サイトです。
実際の職場の雰囲気や仕事内容を動画で確認できることで、より具体的なキャリアイメージを持っていただけます。
※本サイトは求人サイトではありません。実際の応募は各企業の公式サイト・求人サイトをご利用ください。